當前報章為 第20100504號
2010年05月04日
星期二
偏頭痛衍生怪病 英婦變中國口音
2010-05-04
英國一名三十五歲婦人在出現嚴重偏頭痛後,離奇操出一口中國口音的英語,懷疑患上罕見的「外國口音綜合症」(Foreign accent syndrome)。 居於普利茅斯的科爾威爾(Sarah Colwill)在德國出生,十八個月大就移民英國,從沒到過中國。她一向都患有偏頭痛,但上月一次嚴重發作後,她原本的普利茅斯鄉音,變成了中國口音,就連她的摯友也認不出她。她說﹕「我的朋友會以為我惡作劇而掛斷電話。現在我的音調更高,聲音都是吱吱響的。我正接受治療,但不知能否擺脫這口音……我從沒去過中國,這太令人沮喪了,我只想變回自己以前的聲音,可我不知道我還能不能了。」 報道說,這名婦女患上罕見的「外國口音綜合症」,此病在上世紀四十年代被識別後,至今僅有六十個案例。它通常伴隨著腦部特定部分受損傷,改變了語調或錯發音節,導致說話聽來帶特別口音。有研究認為可能是特定部位腦缺血,導致某些短期記憶喪失,而長期記憶卻被喚起,在某些人口音的記憶影響下,患者的口音發生了變化。也有醫生認為是患者舌頭靈活性受病患影響所致。已知最早的一名「外國口音綜合症」患者是一名二戰時期的挪威婦女。她因炮彈碎片擊中頭部,從此開始以一種德國方言和別人說話。