國戲劇團體 倫敦演出莎劇

2011-11-11

倫敦莎士比亞環球劇院宣布,為呈現戲劇大師莎士比亞的國際魅力,並配合二零一二倫敦奧運文化節,明年四月將首次邀請三十七個國家的戲劇團體,以各國道地語言演出莎翁作品,當中包括以普通話演出《查理三世》(Richard III),粵語演出《泰特斯‧安特洛尼克斯》(Titus Andronicus)等。 莎士比亞環球劇院藝術總監德羅姆古爾在記者會宣布﹕「這是項創舉,三十七個國家的劇團各自帶來以他們的本土語言演出的莎翁作品,三十七個超越國際與時空的節目,給觀眾全新體驗與感受。」 德羅姆古爾說,為了讓外國劇團有「原汁原味」的演出,將不會逐字翻譯打字幕,而要以簡要翻譯介紹劇情,表演著重在各國劇團的音樂與服裝,每個節目演出長度約二小時十五分鐘,參加的外國演員超過六百人。 這個名為「從環球劇場到全世界」(Globe to Globe)全球性的莎翁劇饗宴,二零一二年四月二十一日展開,合共演出六星期,莎士比亞環球劇院斥資一百五十萬英鎊(約一千八百一十五萬港元)。 三十七個應邀的國家劇團,有今年才獨立、全球最年輕的國家南蘇丹,在經過五十年內戰後,南蘇丹民眾渴望安定與成長,德羅姆古爾表示,南蘇丹劇場五月二日、三日演出兩場莎翁作品《辛白林》(Cymbeline)。 中國國家話劇院首次應邀到英國演出,特別製作《查理三世》(Richard III)節目,四月二十八日、二十九日以普通話演出三場。 香港的鄧樹榮戲劇工作室,五月三日、四日以粵語演出兩場《泰特斯‧安特洛尼克斯》(Titus Andronicus),兩劇團都是第一次到英國演出。 其他應邀演出國家還有西班牙、俄羅斯、墨西哥、巴勒斯坦、馬其頓、塞爾維亞、韓國、日本、巴西等。 德羅姆古爾坦承,以外國語言演出莎翁的作品,不能確定劇院一千五百張門票可以賣完,因此劇院與各國駐倫敦大使館聯絡,號召旅英的僑胞「共襄盛舉」,最低票價僅五英鎊(約六百零五港元)。 演出門票十月起發售,可網上購買,其中包括可觀看全部演出的套票,票價為一百英鎊(約一千二百一十港元)。 有意訂票及進一步了解活動相關細節,可以查詢www.shakespeareglobe.com/globetoglobe