社工局二十個對外服務點設視像手語翻譯服務

2019-03-21

社工局韓衛代局長介紹「視像手語翻譯服務」

【特訊】社工局昨日於轄下康復服務綜合評估中心向傳媒介紹「視像手語翻譯服務」,並實際示範有關服務的操作方法。

特區政府十分重視無障礙環境的建設工作,決心將澳門建設為一個無障礙城市。在社會文化司的領導下,社會工作局聯同12個政府部門積極籌劃,於2017年制定及推出了《澳門特區無障礙通用設計建築指引》。根據《2016至2025年康復服務十年規劃》的中期方案,自2018年開始,所有新建的公共部門工程及政府資助工程均可根據《指引》的無障礙通用設計原則進行設計及建設,同時,所有公共部門亦具備條件檢視與完善現存接待公眾的地方及設備,以符合無障礙通用設計的要求。

為落實有關工作,社會工作局於2018年在局內設立由局級人員統籌的專責小組,檢視了轄下20個對外服務點,以及康復及長者等範疇受資助社會服務設施的無障礙情況,制定計劃並逐步開展各項優化工作。截至2018年底,已經完成了2143項次的改善工程及設施項目。

在服務聽障人士的無障礙設備優化方面,社會工作局目前已在20個對外服務點設置聽覺輔助設備,包括座枱式線圈系統(俗稱座枱T台),以及會議聲場系統,短期之內將會在兩個服務點的會議室安裝區域性線圈,方便使用助聽器的與會人士無障礙地接收資訊。另外,為關注聾人及聽障人士在火警逃生時的特殊需要,亦已安裝400多個視像警報系統,以確保有關人士的基本安全。

為進一步完善對聾人及聽障人士的無障礙資訊服務,社會工作局與澳門聾人協會合作推出「視像手語翻譯服務」。有關服務利用設於社會工作局20個對外服務點的平板電腦,由澳門聾人協會聾人服務中心的手語翻譯人員透過視像軟件,為前往社會工作局尋求和接受服務的聾人及聽障人士提供即時視像手語翻譯服務。這項服務除了能夠方便聾人及聽障人士外,亦有助提高手語翻譯服務資源的運用效率,節省了手語翻譯人員的交通及等候時間,讓既有的資源能夠服務更多有需要的人士。

此外,社會工作局持續關心不同類別殘疾人士的無障礙服務需要,以求不斷完善各個接待場所、設備和服務,為殘疾及其他有需要的市民締造一個平等共融的服務環境。