配合中葡論壇實際需要按程序招聘熟悉內地事務翻譯

2019-05-31

【特訊】《粵港澳大灣區發展規劃綱要》中明確支持澳門建設世界旅遊休閒中心,中國與葡語國家商貿合作服務平台”,這是中央政府賦予澳門特區在國家發展戰略中的重要定位。中葡論壇於2003年成立,並在澳門設立常設秘書處,是為發揮澳門區位優勢、推動經濟適度多元化發展。鞏固並繼續發揮澳門作為中葡經貿合作平台作用,是我們其中一項重要的任務。

隨著中國與葡語國家經貿合作領域逐步拓寬,中葡論壇舉辦的各類活動逐年增多。2018年其主辦或參與的活動多達90項,大部份活動均有中國和葡語國家代表參加,主要工作語言是普通話和葡語。論壇秘書處工作對翻譯的要求並不僅僅限於日常事務的一般性翻譯,尤其是涉及與會國各方的行動綱領及各類工作計劃,對筆譯的要求較高。因此,翻譯員除口筆譯專業素質外,還需熟悉內地事務。

考慮論壇長期發展,我們認為有必要在原有的翻譯團隊中增聘以普通話為母語的中葡翻譯員以回應實際工作需求。這既有助推動論壇翻譯工作,亦可為籌備下一屆部長級會議做好充分準備。

一直以來,論壇辦注重吸納、培養及使用本地人才。鑒於此次招聘的特殊性,我們嚴格按照個人勞動合同制度的法定程序進行招聘工作。未來,我們也將按照制度要求,在本澳統一招聘更多本地翻譯人才,進一步提升本地翻譯人才專業素質,助力中葡平台長期向好發展。